Mariaelisa Duque Duque itibaren Tussy, OK 73488, Birleşik Devletler
Mmmm cyberpunk masterpiece...yummy.
كنا نكتشف بصمت أننا نتكامل بطريقة مخيفة..كنت أنا الماضي الذي تجهلينه، وكنتِ أنت الحاضر الذي لا ذاكرة له، والذي أحاول أن أودعه بعض ما حمّلتني السنوات من ثقل. كنتِ فارغة كإسفنجة، وكنت أنا عميقاً ومثقلاً كبحر. رحت تمتلئين بي كلّ يومٍ أكثر.. كنت أجهل ساعتها أنني كنت كلما فرغت امتلأت بك أيضاً، وأنني كلما وهبتك شياً من الماضي، حوّلتك إلى نسخة منّي. وإذا بنا نحمل ذاكرة مشتركة، طرقاً وأزقة مشتركة، وأفراحاً وأحزاناً مشتركة كذلك. فقد كنَّا معاً معطوبي حرب، وضعتنا الأقدار في رحاها التي لا ترحم، فخرجنا كلُّ بجرحه.
Kross is one of the better writers you've never read. An Estonian who I believe is still alive albeit ancient, he wrote his only two long works that have been translated into English (this and Professor Marten's Departure) under Soviet rule, managing to disguise a vicious and oftentimes funny critique of their authoritarian ways by writing about Estonians under the Tsar. The Czar's Madman is about Timo von Bock, an actual Estonian nobleman, who has the gall to criticize the Tsar's authoritarian style of rule, and is imprisoned for his trouble. Timo himself is a great character, full of joie de vivre and rebelliousness, but also well-educated and serious in his principled opposition to tyranny. The story is written from the perspective of a teacher who falls in with Timo's people, and is innately suspicious of anything that upsets the status quo too much. Kross calls into question the link between political objectives and affairs of the heart as though he knew exactly what Gloria Steinem was writing at the same time; the parallel tales of the narrator's and von Bock's failed love affairs may be the most rewarding aspect of the book. When I was teaching in Estonia, my students always complained about having to read Jaan Kross when they were in high school, much the way we Americans always have to read Dickens. I envy them their complaints!